“Frammenti” di Alessandra Grissini pubblicato a Febbraio 2025 per Aletti Editore
Una silloge che rappresenta una rinascita, la volontà di non arrendersi alle difficoltà della vita e al dolore, anche quando sembra non cessare mai. «Qualche anno fa – racconta l’autrice di Milano, avvocato di professione – ho affrontato una separazione difficile e molto dolorosa e ho accudito i miei genitori nel corso della loro lunga malattia, fino alla loro scomparsa avvenuta di recente. A causa di questi avvenimenti ho visto la mia vita “andare in pezzi”. Per scrivere questa silloge poetica ne ho raccolto alcuni “frammenti” e ho provato a ricomporla». L’opera è tradotta anche in arabo da Hafez Haidar, già candidato al Premio Nobel per la Letteratura, la cui traduzione del famoso libro “Le mille e una notte” è diventato un best seller -. «L’arabo è una delle lingue più parlate e quindi mi è sembrata una bellissima opportunità – afferma Alessandra Grissini – di fare conoscere le mie poesie a persone a me vicine e anche molto lontane».
La silloge è un inno alla vita. Racconta dei nuovi inizi, di come ognuno sia artefice del proprio destino, degli inciampi che lastricano il cammino, della voglia di rialzarsi dopo ogni caduta.
Alessandra Grissini

Sono principalmente moglie e mamma di due splendide ragazze ed ho la passione per la musica ma soprattutto per la lettura. Leggo di tutto romanzi, saggi, storici, ma non leggo libri nè di fantascienza né di horror.